「(続)外国人観光客のリアルな声!子連れの東京観光はあり?」というお話

こんにちは!Emiです💐

昨夜は Blood Moon(赤い月)の皆既月食🌙

ちょうどレッスン中だったので、終わりの少しだけ見ることができました!宇宙って神秘的ですよね。

さて、ピラティスの先生との会話、第二弾!

野沢温泉でスキーを楽しんだあと、東京にも滞在されたようですが…

👩🏻 How was Tokyo? You said you stayed there for 5 nights? 

– 東京はどうでした?5泊されたんでしたっけ?

👱🏻‍♀️ Yes, we did. Tokyo was a bit hard with three young kids because you have to move around so much, you know? It would have been fine if it were just me and my husband. But I was amazed by the Shibuya Crossing! Honestly, I was so impressed by how busy it is. The food was better in Nozawa Onsen but again, I think it’s because we booked everything there in advance, but in Tokyo it was just always last-minute. 

– そうそう。東京は3人の小さい子供連れだと少し大変だったわ、あちこち移動が多いじゃない?夫と二人だけだったら問題なかったと思う。でも、渋谷のスクランブル交差点には驚いたわ!正直、あの人の多さには感激しちゃった。食事は野沢温泉の方が良かったかなぁ、でもそれは全部事前に予約してたからだと思う。東京ではいつも行き当たりばったりだったの。

👩🏻 I can see that. Did you enjoy teamLab though? 

– なるほど〜、たしかに子連れだと東京は大変だったでしょうね。teamLabは楽しかったですか?

👱🏻‍♀️ Oh, yes! It was so much fun! We took so many pictures! 

– えぇ!とっても楽しかった!たくさん写真を撮ったわ!

《会話のポイント🌟》

✅ move around:移動する、あちこち回る

一つの場所にとどまらず、あちこち動き回ることを指します。東京での乗り換えや観光の忙しさが伝わる表現です。

✅ It would have been fine if…:〜だったら大丈夫だっただろうけど

「(実際は違ったけれど)もし〜だったら良かったのに」という仮定法過去完了の表現です。

✅ I was amazed by ~ / I was impressed by ~:〜に感動した、感激した、驚いた

どちらも強い感銘を受けたときに使います。amazed は驚きが強く、impressed は感銘や感心のニュアンスが強くなります。同義語の引き出しは多いほど会話が広がります!

✅ book in advance:事前に予約した

「前もって(in advance)」予約するという意味で、旅行の文脈では非常によく使われるセットフレーズです。

✅ last-minute:直前の、ギリギリで

book in advanceと反対の「土壇場の、行き当たりばったりの」という意味です。予約をせずにその場で決めるスタイルを表現するのにぴったりです。

✅ I can see that.:それは分かります、そうでしょうね。

相手の言ったことに対して「その光景が目に浮かぶよ」「納得できるよ」と共感を示す相槌です。

✅ It was so much fun!:とても楽しかった!

“It was fun” よりも間に so much が加わることで、さらに楽しさが強調された表現です。

小さい子供を連れて海外旅行ってだけでも大変そうなのに、慣れない土地、しかもシドニーとは比べ物にならないほどの大都会である東京で、5日間も動き回っての観光はさぞ大変だったことでしょう🥹

渋谷のスクランブル交差点、teamLabなどは楽しんでいただけたみたいで嬉しかったです🥰

みなさんのお住まいの地域で外国人におすすめしたいスポットはありますか?✨

それでは今日も良い1日を🥳Have a good day! 

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
目次